PT. Eurokars Motor Indonesia is part of Eurokars Group, which was established in 1985. Exceptional customer service; reliable and efficient sales and aftersales support; state-of-the-art workmanship, and meticulous attention to detail are some of the qualities that Eurokars Group is associated with.

Mazda Philosophy

Do you know the origin of the name Mazda? Ever heard the phrase “jinba ittai” and wondered what it means or how to pronounce it? Enlighten yourself with our definitive guide to Mazda’s Japanese terminology.


Hacho 破調

Hacho is a “broken rhythm.” It’s a design technique employed by Mazda designers to create an interior space that is peaceful yet uplifting. “It is a comfortable disturbance,” says Interior Designer Mai Utagawa. By carefully choosing materials that respond to changes in light, Mazda uses hacho to create a cabin design that is emotionally enriching.

Jinba Ittai

Jinba-Ittai 人馬一体

Translating as “horse and rider as one,” jinba ittai refers to the intuitive connection between a Mazda and its driver. It is the cornerstone on which Mazda’s designers and engineers base their work. The phrase was first coined during the development of the Mazda MX‑5 Miata but applies to every Mazda model. If you feel this oneness between yourself and your car, if it responds exactly as you intend, then you will experience a comfortable, safe and enjoyable drive.


Kaicho 諧調

Kaicho or “harmony” is a philosophy that leads Mazda designers to choose a variety of materials and textures that really complement each other. “We want to have people feel the delicate, thorough, manual work applied,” says Interior Designer Mai Utagawa. It’s this attention to detail that makes Mazda interiors so beautiful.


Kansei 感性

Kansei describes Mazda’s approach to engineering with emotion. It’s about connecting people to products by really considering their feelings during the design process. Kansei engineering plays a huge role at every touchpoint in a Mazda car, from the way the door opens and shuts to each individual switch.


Kodo 魂動

Kodo is a Mazda-unique word that means “soul of motion.” It applies to the overall design philosophy introduced by Mazda’s Global Head of Design, Ikuo Maeda, who says it “breathes life into metal, because Mazda believes a car is more than just a means of transportation.” The intention of Kodo design is to create a soul-stirring emotional bond between the car and its driver.


Ma 間

Ma is the Japanese concept of negative space. It has been described as “the silence between the notes that make the music.” It’s not purely a minimalist aesthetic, rather it’s about giving emptiness a metaphysical purpose. For example, the clean lines and deliberately positioned objects in a traditional Japanese home emphasize the empty space around them. Mazda’s designers draw inspiration from ma, creating interior spaces of calm reflection.


Musubu 結ぶ

The Japanese word for “tie” has a philosophical meaning at Mazda. Musubu is about creating a strong connection and, inspired by the ancient art of knot tying, Mazda introduced its interpretation to great effect in the stitching of the Mazda CX‑60*.


Takumi 匠

Takumi is a Japanese term that means a highly skilled craftsperson. Mazda’s takumi are the dedicated craftsmen and craftswomen who design and build its vehicles, honing their skills over many years. Each takumi has a specialist domain, whether that is fabric, clay or metal, and they take on apprentices to ensure that their techniques carry on into the future. These master craftsmen and craftswomen never compromise in their mission to build Mazda vehicles with the utmost precision.


Yohaku 余白

Sometimes design is as much about what you leave out as what you put in. Yohaku is “the beauty of empty space” and it’s a technique that features in traditional Japanese arts—and Mazda cars. “Importance is attached to making the space look beautiful,” says Interior Designer Mai Utagawa. Yohaku helps to create beautiful exteriors and relaxing interior designs for Mazda cars.

A note about Japanese pronunciation in English: The phonetic spelling above uses the letter “L” in place of the letter “R,” which is used in the formal spelling of the word. It is likely that most English speakers hear “R,” but in Japanese it is actually a hybrid of the English “R,” “L” and “D” sounds. Here is a useful guide to learning how to pronounce the Japanese “R”.